• Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
издания статьи газетные Яковлев А.А. Один день творческой жизни Бастеньки

Яковлев А.А. Один день творческой жизни Бастеньки

ОДИН ДЕНЬ ТВОРЧЕСКОЙ ЖИЗНИ

ФОЛЬКЛОРНОЙ ГРУППЫ« БАСТЕНЬКИ»

(к 15-летию коллектива).

Полыхнула молния, грянул гром и пошел ливень. Участницы ансамбля ''Бастеньки''- Пригородова Лариса, Черемисина Катя, Попелехова Аня, Кокушинская Лариса и руководитель  Яковлев А.А. забежали во двор, а затем на крыльцо старинного дома в селе Солдатово Катон-Карагайского района. В этом доме живет 83-летняя жительница села Дементьева Агафья Захаровна, знающая и умеющая петь старинные песни. Об этом ''бастеньковцам'' сказали жители села, куда они приехали 22 июля 2003 года в экспедицию для записи местного фольклора. Хозяйка усадила Усть-Каменогорских гостей на лавки и под шум дождя завязалась неспешная беседа о ''ранешной'' жизни, об истории села Солдатово, обычаях и праздниках сельчан в те далекие времена, когда Агафья Захаровна была молодой. Рассказчица завела песню:

Жалко, жалко да хто с кем расстае- ется да

Расстается та парень со девчен(ы)кай

Расстается та парень со девче- он(ы)кай да

В сад такою та души любезною

В сад такою та души любезно- ою да

Вот садился Ванюша во коляс(ы)ку…

Звучала песня, диктофон писал, участники экспедиции затаив дыхание слушали. Песня оказалась длинной( всего 16 куплетов), какими обычно бывают  старинные песни. Да и сама исполнительница по окончании песни пояснила, что эта ''песня ранешна''. По окончании первой хозяйка завела вторую песню.  Затем ею было исполнено еще несколько. В промежутке между песнями самая молодая участница коллектива Катя  спросила: ''Агафья Захаровна, а в какие игры вы в молодости играли?''. Хозяйка  рассказала о народных играх: уличных, вечерошных, зимних, летних.  В одной из Солдатовских игр ''бастеньковцы'' узнали уже известную фольклорному коллективу игру, которую три года назад  увидели в г. Подольске Московской области  на фольклорном фестивале ''Золотая осень''. В с. Сенном эта игра называлась ''Дергача загонять'', потому что в игре использовалась  трещетка,  треск которой напоминает крик птицы дергача.  Обладателя трещетки по условию игры должен был поймать другой играющий с завязанными глазами (''дергача загнать''), причем  оба были привязаны веревками к вбитому в землю колу.  Агафье Захаровне задаются наводящие вопросы. Рассказ об играх сменяется рассказом о способах гадания на Святки. Затем снова звучит песня. На этот раз народный (''жестокий'') романс.

Напрасно, девица, страдаешь,

Напрасно думаешь о нем.

Тебе любить его не в силах,

Он любит карты и вино…


В конце встречи Агафья Захаровна напела два десятка частушек. Попрощавшись с информатором (так фольклористы называют людей, от которых записывают информацию), участники экспедиции зашли к следующему. В селе их не так уж и много и все жители их знают. Следующая встреча с Матвеевой Марией Ивановной, 1927 года рождения. И снова включается диктофон, звучат песни. Среди песен встречается еще одна старинная, вот ее начало:

Про один- та случай рассказывал купец

Ой-да один молодец девченку облещал

Один молодец девченку облещал

Ой-да со нее-то руки колечко получал

Со нее-то руки колечко получал

Ой-да, сам он вышел-та на парадное крыльцо

Сам он вышел-та на парадное крыльцо

Ой-да, закричал-та своим лакеям, кучерам

Закричал-та своим лакеям, кучерам

Ой-да, вы подайте-ка тройку вороных коней…

Далее Мария Ивановна рассказала о праздновании в с. Солдатово таких народных праздников, как Масленица, Пасха, Троица, Рождество. На прощание хозяйка дома  показала   узорные полотенца, бусы ''восковухи'', старинные фотографии. Самая старшая из Солдатовских информаторов  Морилова  Александра Антоновна, 1917 года рождения хоть и прикована к постели, но сохранила чувство юмора. На просьбу рассказать о том, как выходила замуж, она рассказала бывальщину: ''Я опеть тебе скажу как старик со старухой жили. Век прожили. Сели и стали вспоминать свою жизнь. Старик спрашивает: -Ты помнишь, старуха, то-то и то-то. Старуха в ответ: -Как же, помню. У меня память шибко резкая. Все помню. Старик спрашивает: -А ты помнишь, баушка, что не девкой мне досталась? Старуха встрепенулась  -Ой, старик, хоть убей, не помню''. Старинная изба наполнилась общим смехом хозяев и гостей, как, по-видимому, было не раз в этом доме, где прожила жизнь хозяйка, имеющая открытый и веселый характер. Вслед  за рассказом Александра Антоновна напела песню, слова которой несколько лет пытались найти в экспедициях ''Бастеньки''.

Во лузях я была

Во лузях я была

Во лузях, во зеленых лузях

Во лузях, во зеленых лузях…

Как пояснила  информатор, эта песня плясовая, в Сенном пелась на Рождественских вечерках. По утверждению знатоков фольклора в этой песне замечательно то, что вместо привычного нам ''Во лугах'' звучит старорусский оборот ''Во лузях''. В связи с этим сразу же невольно проникаешься уважением к песне, к ее древнему возрасту, может быть, в несколько сотен лет. И вновь песни  сменились рассказами: о вечерках, о бане свадебного обряда. Затем снова песни. За песнями да рассказами незаметно наступил вечер и нужно было возвращаться на заимку Алексея Мехнина, где остановилась фольклорная экспедиция ансамбля ''Бастеньки''. Слово ''заимка'' сейчас далеко не всем понятно. А когда-то его значение было понятно каждому жителю в наших краях. Сельские жители занимали на некотором расстоянии от села участок земли и разводили там скот, занимались другой хозяйственной деятельностью. Сейчас это в какой-то степени возрождается. Наш хозяин заимки помимо другого хозяйствования  занимается организацией отдыха туристов, в том числе иностранных. В тот день на заимке была группа туристов из Франции и согласно предварительной договоренности ''Бастеньки'' должны были провести с ними творческий вечер. Встреча проходила в горах, на берегу быстрой речушки, у  костра. Десятки песен, хороводов и игр спели и организовали ''Бастеньки'' в тот вечер для французских слушателей.  Участников ансамбля поразило   заинтересованное отношение аудитории к русскому фольклору. К двум часам ночи, когда ансамбль спел весь свой репертуар и проявил намерение закончить встречу, французы попросили спеть еще одну, последнюю песню, ''только очень длинную''. Прощаясь, одна из слушательниц через переводчика сказала:'' Я не понимаю о чем ваши песни, но слушая их у меня на глаза наворачиваются слезы''. Такое сильное эмоциональное воздействие народные песни имели, по-видимому,  еще и потому, что звучали среди красоты Бухтарминского края, в тех местах, где они звучали сотни лет, а может быть и были сложены. По-особому воспринимается традиционная народная песня в селе  не только слушателями, но и самими участниками ансамбля ''Бастеньки''. Вот почему ансамбль старается использовать любую возможность, чтобы выехать в фольклорную экспедицию. Ведь научиться петь народную песню в традиционной манере по нотам нельзя. Нужно слушать народных исполнителей ''вживую'', нужно увидеть и почувствовать обстановку и атмосферу  бытования песен. Ансамблю через Общество славянской культуры иногда удается найти меценатов, помогающих коллективу при организации и проведении экспедиций. В нынешнем году это были М.М. Рыльский (ТОО ''Полиус''), Т.Г.Карпенко  (ЗАО ''Усть-Каменогорский пивоваренный завод''), А.М. Лещенко (ТОО ''Востокстройгаз''), И.Н. Саньков (ТОО ''Валдай''), Ю.Е.Шубин (маг. ''Дачник''). Низкий поклон им от коллектива ''Бастеньки'' и благодарных потомков. Ведь все, что записывается, собирается  во время экспедиций, будет хранится для потомков в научном архиве этнографического музея, многое будет включено в сборники русского фольклора Алтая , а в наше дни использоваться при подготовке репертуара фольклорных коллективов,  детских программ для школ и дошкольных учреждений, при подготовке народных праздников  на улицах и площадях города, в Областном Доме дружбы.

Александр Яковлев

«Дом Дружбы» прил. газеты  «Рудный Алтай», 25 октября2003г.

 

Поиск в текстовой базе

Поиск прошедший индексацию в Яндексе

Авторизация

Счётчики

 

Top.Mail.Ru


Мы искренне рады приветствовать всех посетителей официального сайта Восточно-Казахстанского областного архитектурно-этнографического и природно-ландшафтного музея-заповедника


Ежедневно, по заявкам посетителей, в здании музея по ул. Бейбитшилик, 29 проводятся виртуальные экскурсии по темам: подробнее ..
КУПИТЬ БИЛЕТ


Наш музей в залах своих экспозиций внедрил QR-коды, которые размещены на витринах, на юрте и возле отдельных экспонатов. Это дает посетителям музея и экскурсантам возможность самостоятельно знакомиться с экспонатами, выбирая язык (пока казахский или русский, в будущем и английский), на котором они будут получать информацию; выбирая объект для знакомства на свое усмотрение, получая при этом более полную и насыщенную информацию. Перейти по ссылке на QR Museum...


ПЛАН РАБОТЫ Восточно-Казахстанского областного архитектурно-этнографического и природно-ландшафтного музея-заповедника на 2023 г....

Голосования

вам понравился наш сайт?
 

Похожие материалы