• Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
издания статьи газетные Кумарова Б.М. Генеалогическое_древо_Булатовых

Кумарова Б.М. Генеалогическое_древо_Булатовых

Генеалогическое древо Булатовых

Изучение истории своего про­исхождения очень увлекатель­ное и интересное дело. Родос­ловные предков большей частью основаны на всевозможных слу­хах и передавались из поколения в поколение подобно сказкам и устным преданиям.

Грамотные татары свое родословие оставляли детям в письменном виде, составляя их в виде схемы или в виде дерева. В фондах областного этнографического музея хранится генеалогическое древо рода Булатовых, составленное 1 января 1924 года одним из родственни­ков семьи Булатовых Ахмадсалимом. Редкий исторический "документ" принес в 1997 году, после смерти своей жены, вместе с другими предметами татарской этнографии житель нашего города Владимир Федорович Моспан

Русский по национальности, он связал свою жизнь с татарской девушкой Фанией. Владимир Федорович всегда считал, что должен знать и помнить не только о своих корнях, но и о родословной своей жены. По его словам, предки рода Була­товых принимали участие в крестьянской войне под предводительством Емельяна Пугачева. Прадед работал кузнецом у Салавата Юлаева. После разгрома восста­ния они бежали в Казахстан и осели в селе Бековке Семипалатинской области. Отец Фании Салим Ибрагимович, уроженец Бековки, во время революции был одним из организаторов семипалатинского партизанского полка, командиром роты. Позже работал в военкомате Зайсана. Мать Фании Сагадат Мухамадиновна тоже уроженка села Бековка. Закончила медре­се в Семипалатинске и до конца жизни писала только арабским шрифтом

По-арабски написаны имена в родос­ловной рода Булатовых. Перевод имен для нас сделала уроженка Усть-Каменогорс­ка Магира Мухамеджановна Кагарманова

Всего в генеалогическое древо вклю­чены 134 мужских имени женские имена отсутствуют. Не уточненные имена пропущены - «пустые листья»

Два человека из ответвления Байезита совершили паломничество в Мекку. На это указывает приставка к их имени «кажи» Это-Галимджан кажи и Мухамед-зариф кажи Мухамедгали.

Почему именно дерево составитель нарисовал? Ведь можно было просто на­писать Татарское слово «шәжәрә» про­исходит от арабского «шаджарат», что в переводе означает «дерево»

У Магиры Мухамеджановны оказалось свое родословное древо, составленное ею в конце 80-х годов прошлого столетия. В отличие от составителя Ахмедсалима у Кагармановой родословная схема со­ставлена схематично, и женские имена тоже входят. Составительница включила всех членов семей трех братьев. Под каж­дым именем дается дата рождения и мес­то проживания на момент составления

Совсем недавно уроженка Усть-Каме­ногорска Рашида Худжатовна Фаткулина принесла в музей из семейного архива ро­дословную нескольких татарских родов, составленную Халидом Закировичем Галиакберовым в 2000 году. Родители автора – казанские татары в начале ХХ века при­ехали в Казахстан. Сам автор сейчас живет в Алматы. В родословную Халифа Закировича включены семь родов Галиакберовых, Лутфуллиных, Садыковых, Мамбетовых, Ишеевых, Ерназаровых, Очировых. Все они являются родственниками сваты и свояки, поэтому данную родословную он рассылал всем членам семьи каж­дого рода. Родословная состоит из 29 пронумерованных и подшитых страниц. Начал составитель с краткой биографической справки на каждого члена семьи с указа­нием места проживания и в конце дает схе­матичный вариант Под каждым именем указывает год рождения и специальность, иногда место проживания. Современные татары нашего края каждый по своей схеме составляют ро­дословные от какого-либо поколения. Некоторые составители женщин включа­ют, и, наоборот, некоторые считают только по мужской линии.

Для музейных работников подобные документы являются очень важными. Потому как генеалогическое древо со­ставляется многими народами еще из­древле, оно передавалось из поколения в поколение. Наша же задача - их изуче­ние, исследование и сохранение в фон­дах музея различных вариантов.

Б. КУМАРОВА

Рудный Алтай, приложение Дом дружбы, №49, 25 октября

 

Поиск в текстовой базе

Поиск прошедший индексацию в Яндексе

Авторизация

Счётчики

 

Top.Mail.Ru


Мы искренне рады приветствовать всех посетителей официального сайта Восточно-Казахстанского областного архитектурно-этнографического и природно-ландшафтного музея-заповедника


Ежедневно, по заявкам посетителей, в здании музея по ул. Бейбитшилик, 29 проводятся виртуальные экскурсии по темам: подробнее ..
КУПИТЬ БИЛЕТ


Наш музей в залах своих экспозиций внедрил QR-коды, которые размещены на витринах, на юрте и возле отдельных экспонатов. Это дает посетителям музея и экскурсантам возможность самостоятельно знакомиться с экспонатами, выбирая язык (пока казахский или русский, в будущем и английский), на котором они будут получать информацию; выбирая объект для знакомства на свое усмотрение, получая при этом более полную и насыщенную информацию. Перейти по ссылке на QR Museum...


ПЛАН РАБОТЫ Восточно-Казахстанского областного архитектурно-этнографического и природно-ландшафтного музея-заповедника на 2023 г....

Голосования

вам понравился наш сайт?
 

Похожие материалы