• Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Наши гости и делегации Первый «Алтайский базар» собрал ремесленников со всей Восточно-Казахстанской области. 2016

Первый «Алтайский базар» собрал ремесленников со всей Восточно-Казахстанской области. 2016

Алтайскиий базар - фото Алексея МазницинаАлтайскиий базар - фото Алексея Мазницина

Левобережный комплекс музея-заповедника в Усть-Каменогорске на два дня стал творческим приютом для 60 ремесленников ВКО, площадкой для обмена опытом и популяризации декоративно-прикладного искусства среди населения. Организаторами первого фестиваля «Алтайский базар» выступили Туристский информационный центр Восточно-Казахстанской области  в партнерстве с музеем-заповедником.

–  География участников, принявших приглашение на мероприятие, очень обширна. Со своими изделиями прибыли мастера из Семея, Зыряновска, Зайсана, Шемонаихи, Бородулихинского, Кокпектинского, Катон-Карагайского, Уланского, Тарбагатайского, Урджарского района и других населенных пунктов области, всего более 60 человек, – сообщила старший научный сотрудник отдела ДПИ музея-заповедника и координатор ресурсного  центра  ремесленников ВКО Райса Мухамеджанова.

Алтайскиий базар - фото Алексея МазницинаАлтайскиий базар - фото Алексея Мазницина

В рамках первого дня «Алтайского базара» в «Городе мастеров» Левобережного комплекса прошли  мастер-классы, участие в которых мог принять каждый желающий, причем бесплатно. Отметим, что тех, кого  интересуют народные ремесла,  набралось предостаточно. Взрослые и дети пробовали свои силы и способности в войлоковалянии,  плетении из бересты и рогоза, резьбе по дереву,  изготовлении сувениров из кожи и глины и в ткачестве.  Мастера в лице Тамары Владыкиной, Владимира Осипова, Натальи Баженовой, Нурзии Ташимовой, Владимира Ляпунова знакомили азам техники работы с природными материалами, делились секретами подготовки исходного сырья и где его можно взять.

– Глину можно брать практически  любую. Только обязательно проверить на клейкость, для этого достаточно смочить небольшой кусочек водой и растереть пальцами. Сразу станет ясно, подойдет или нет, – рассказала глиняных дел мастер Т. Владыкина.

Около станка по чиеплетению Айман Бокпасаровой, руководителя культурного центра «Айша Биби» из Семея, посетители музея-заповедника останавливались с нескрываемым любопытством. Для многих стало открытием, что из тонких стеблей обычного для степи растения под названием «чий» можно сплести массу нужных в быту вещей.  Когда-то это мастерство обеспечивало казахскую семью циновками, ширмами, ковриками, крышками для больших котлов, в которых варили пищу и еще много для чего. Сегодня станок, с подвешенными на шерстяных нитях симпатичными камушками-грузиками, кажется совершеннейшей экзотикой.  А ведь чий – самый что ни на есть экологически чистый материал, к тому же необычайно дешев по сравнению с нынешними «антипригарными» кастрюлями и сковородками.

Алтайскиий базар - фото Алексея МазницинаАлтайскиий базар - фото Алексея Мазницина

Около  стола с деревянными заготовками, старательно «шкурила» наждачкой до- щечку юная участница мастер-класса по резьбе из дерева Алиса Темная.  Под руководством мастера Владимира Ляпунова и папы она с удовольствием постигала приемы  ремесла. «Пока точно не знаю, что буду делать, но, думаю, домик», – поделилась планами третьеклассница.

У молодых жительниц областного центра Людмилы Ромейко и Натальи Сабитовой,  знакомившихся с процессом ткачества на национальном казахском станке «ормек», который демонстрировала мастерица Гульнар Кожамжарова,  интерес присутствовал, в том числе профессиональный. Одна занимается этнографией, другая  – поет в фольклорном коллективе. «Очень полезно, поддерживаем всецело проведение таких мероприятий!», – заявили девушки.

Интересно было не только жителям областного центра, но и гостям из дальних стран. Участник  инфотура из США Кристофер Стентон  с гордостью продемонстрировал кожаный брелок для ключа, который изготовил собственноручно. «Подобные мероприятия  лучше всего знакомят с особенностями народной культуры, традициями коренного населения, мне повезло, что я попал в Усть-Каменогорск  как раз в дни «Алтайского базара», – считает Кристофер.

Польза и для самих мастеров. Это отмечает Мурат Донбаев из Зайсана, который занимается изготовлением музыкальных народных инструментов.

– Где еще можно увидеть и оценить всю многогранность народного творчества? Можно почерпнуть что-то полезное для себя, попробовать свои силы в другом виде ремесла, например, мне понравился мастер-класс по лепке из глины.  Польза от таких мероприятий, как «Алтайский базар», в том также, что появляется спрос на изделия, сделанные ручным способом, – сказал он.

Алтайскиий базар - фото Алексея МазницинаАлтайскиий базар - фото Алексея Мазницина

Полюбоваться на шедевры народного творчества и выбрать то, что по душе, гости и жители Усть-Каменогорска могли на второй день «Алтайского базара», шатры которого раскинулись на площади перед этнодеревней.

–  На сегодняшней ярмарке мы также предварительно будем отбирать лучшие изделия  наших ремесленников, которые в дальнейшем примут участие в ЭКСПО-2017, – отметила Райса Мухамеджанова.

 

Пресс-служба музея-заповедника

Фото Алексея Мазницина
Алтайскиий базар - фото Алексея МазницинаАлтайскиий базар - фото Алексея МазницинаАлтайскиий базар - фото Алексея МазницинаАлтайскиий базар - фото Алексея МазницинаАлтайскиий базар - фото Алексея МазницинаАлтайскиий базар - фото Алексея МазницинаАлтайскиий базар - фото Алексея Мазницина
 

Поиск в текстовой базе

Поиск прошедший индексацию в Яндексе

Авторизация

Счётчики

 

Top.Mail.Ru


Мы искренне рады приветствовать всех посетителей официального сайта Восточно-Казахстанского областного архитектурно-этнографического и природно-ландшафтного музея-заповедника


Ежедневно, по заявкам посетителей, в здании музея по ул. Бейбитшилик, 29 проводятся виртуальные экскурсии по темам: подробнее ..
КУПИТЬ БИЛЕТ


Наш музей в залах своих экспозиций внедрил QR-коды, которые размещены на витринах, на юрте и возле отдельных экспонатов. Это дает посетителям музея и экскурсантам возможность самостоятельно знакомиться с экспонатами, выбирая язык (пока казахский или русский, в будущем и английский), на котором они будут получать информацию; выбирая объект для знакомства на свое усмотрение, получая при этом более полную и насыщенную информацию. Перейти по ссылке на QR Museum...


ПЛАН РАБОТЫ Восточно-Казахстанского областного архитектурно-этнографического и природно-ландшафтного музея-заповедника на 2023 г....

Голосования

Похожие материалы