«Сенің махаббатың» - «Твоя любовь» - так назывался вечер поэзии, посвященный 80-летию со дня рождения поэтессы Фаризы Онгарсыновой (1939-2014 гг.) - Народного писателя Казахстана, лауреата Государственной премии Казахской ССР имени Абая, общественного деятеля. Организаторами вечера были сотрудники отдела редких книг музея-заповедника. Кстати, «Сенің махаббатың» - так называлась и одна из книг Фаризы Онгарсыновой. В её поэзии сочетались звуки домбры и мелодии степи, песни камыша под аккомпанемент ветра. Источником её стихов были родная земля, природа, история страны. Фариза Онгарсынова переводила на казахский язык произведения Александра Блока, Риммы Казаковой, Евгения Евтушенко, перевела книгу Пабло Неруды «Четыре времени сердца». На многие языки были переведены и стихи самой поэтессы.
В поэтическом вечере, который прошел на ул. К.Кайсенова, 67, приняли участие студенты театра «Шабыт» при Восточно-Казахстанского Государственном университете им. С.Аманжолова, учащихся 16 и 48 школ Усть-Каменогорска и школы поселка Белоусовки. Рассказ об известной казахской поэтессе начался с показа короткометражного документального фильма с участием Фаризы Онғарсыновой. На встрече прозвучали ее стихи на родном языке и в переводе Татьяны Фроловской на русском. Интересными были выступления членов Союза писателей Казахстана Токтарбека Магзумова и Бакытжан Раисовой – участников мероприятия. Студенческий театр «Шабыт» в рамках уходящего Года Молодежи представил стихотворные композиции по произведениям Фаризы Онгарсыновой. Областная библиотека имени А.С.Пушкина организовала выставку её книг. Проведённый вечер показал, что интерес к творчеству известной поэтессы не иссяк, а её поэзия востребована и любима.
Пресс-служба музея-заповедника
Фото Алексея Мазницына
< Prev | Next > |
---|