Восточно-Казахстанский областной
архитектурно-этнографический и
природно-ландшафтный
музей-заповедник

КАТАЛОГИ ИЗ ФОНДОВ МУЗЕЯ-ЗАПОВЕДНИКА

  • КАТАЛОГ: обложка и титул
  • ВСТУПИТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ
  • АЛЬБОМ ИЛЛЮСТРАЦИЙ:
  • СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ
  • БИБЛИОГРАФИЯ
  • СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
  • СОДЕРЖАНИЕ
  • КНИГИ КИРИЛЛОВСКОЙ ПЕЧАТИ. ЧАСТЬ I МОСКОВСКИЕ ИЗДАНИЯ НАЧАЛА XVII-КОНЦА XVIII ВЕКОВ
    (КАТАЛОГ ФОНДА РЕДКИХ КНИГ)

    Словарь терминов

    Апостол – богослужебная книга Греко-римской церкви, содержащая в себе деяния и послания апостольские, с разделением их на зачала и главы, предназначенные для чтения в церкви при богослужении. Апостол должен был войти в переводные славянские книги святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, но подобно Евангелию, из Апостола сначала делали выдержки, сборники таких выдержек назывались Праксапостолами. Позднее тексты стали пополняться подобно Тетраевангелиям, так появились деяния апостольские. В XIV в. тексты начинают расходиться, в результате чего появилось три редакции Апостола: первоначальная, Толстовский и Чудовский Апостолы, Геннадиевский список Библии. Апостол – первая в России, точно датированная печатная книга, издана Иваном Фёдоровым и Петром Мстиславцем в 1564 г. в московской типографии, основанной при Иване Грозном в 1553 г. [12, с. 912-913].

    Водяной знак – филигрань или изображение (сюжет, символ, герб, литеры) на бумажном листе, видимое на просвет как рисунок. Получается при ручном способе изготовления бумаги путем попадания бумажной массы на дно черпальной формы, представляющей собой сетку из частых тонких параллельных (вержеры) и более редких и толстых перпендикулярных (понтюзо) проволочек. Филигрань обладает датирующим признаком, т.к. чаще всего содержит сведения о владельце бумажной мельницы, а также годе изготовления бумаги. Место расположения филиграни в книге зависит от ее формата. В книгах во вторую долю листа (2°) филигрань располагается в центре листа, в книгах в четвертую долю листа (4°) – в области корешка, разделенная им пополам [20].

    Гравированный орнамент – заставки, концовки, инициалы, рисунки на полях и др. декоративные украшения, имеющиеся в изобилии в старопечатных книгах. Доски с орнаментом, также как и гравюр-иллюстраций, резали мастера, работавшие на Московском печатном дворе. С одной и той же доски могли делать многочисленные оттиски в разных изданиях, употребляя их не один десяток лет [3, с. 224]. Гравированный орнамент характерен для московских изданий XVI-XVII вв., его изучение способствует более детальной атрибуции и более точной датировке старопечатных книг.

    Гравюры-иллюстрации – изображения предполагаемых авторов: евангелистов, отцов церкви, святых, а также библейских сцен, видов городов, зданий, церквей. Гравюры печатались на отдельном листе и помещались, как правило, в начале книги. По технике изготовления бывают на дереве (ксилография) и на меди. Гравюра на меди отличается более мелким штрихом и обжимом вокруг нее, который образуется при печатании на особом станке сильным надавливанием. Основу для гравюр изготавливали выдающиеся мастера, которые обычно оставляли на ней свою подпись. Для более подробного изучения данного направления существуют специальные словари гравюр [3, с. 224].

    Дониконовские издания – книги кирилловской печати, изданные до церковной реформы патриарха Никона (1652-1658), главной целью которой было возрождение Русской Православной Церкви, унификация богослужебного чина Русской Церкви с греческой Константинопольской Церковью, что выразилось в замене одних обрядов другими и, в частности, в редактировании текстов Священного Писания и богослужебных книг. Старообрядческая часть общества не приняла книги в новой никоновской редакции и главной своей задачей ставила издание книг, которые были бы точной копией московских дониконовских изданий, как по тексту, так и по оформлению [3, с. 244]. Исправление церковных книг было закончено к концу 1670-х гг. С этого времени, как отличительный признак правленых книг, в заставках появляется 4-х конечный крестик, считавшийся у старообрядцев «печатью антихристовой» [4, с. 26]. Дополнительные отличия правленых книг: написание слова «Иисус» с двумя «и», словосочетания «Молитвами святых отец наших» вместо старого «За молитв святых отец наших…» [8].

    Евангелие – общее название для первых четырех книг новозаветной части Библии. В переводе с греческого означает добрая весть, благовествование о жизни и учении Иисуса Христа, явившегося для спасения человечества. В своей совокупности благовествования, написанные от лица 4-х евангелистов, называются четвероевангелием. Из 4-х Е. первые три называются синоптическими, т.е. наиболее близкими между собой по содержанию, повествующими о деятельности Христа и событиях в его жизни. Е. от Иоанна наполнено рассуждениями о глубочайшем смысле жизни И.Христа. Из авторов Е. Матфей и Иоанн были апостолами и очевидцами служения Христа. Марк и Лука, называемые «мужами апостольскими», предположительно воспользовались сложившимися записями вокруг жизни и учения Христа. Время происхождения Е. отнесено ко 2-й половине первого века, хотя с безусловной точностью оно не может быть определено. Язык, на котором написаны Е., греческий александрийский, наиболее распространенный в то время [7, с. 405]. Первое печатное Е. было выпущено в свет московской анонимной типографией около 1555 года, которое долгое время, вплоть до начала XVII века, оставалось единственным печатным изданием Евангелия [24].

    Записи в старопечатных книгах – разнообразные по форме и целям рукописные тексты, написанные в процессе бытования книги. Основные виды записей – вкладные и владельческие. Первые фиксируют акт передачи книги на вечное хранение в храм, монастырь и т.д. Вторые закрепляют факт владения книгой. Эти записи могут содержать сведения о месте и времени сделки, имена, совершивших ее людей. Записи бывают дарственными, учебными (прописи букв, слогов, слов на полях), фольклорного содержания (тексты известных загадок, притч, духовных стихов и т.д.), типографскими (связаны с происхождением книги). Очень краткие записи получили название «помет», среди которых преобладают даты и имена [8, с. 25-29].

    Идентификация – (от позднелат. Identifico – устанавливаю тождество, отождествляю) признание тождественности, отождествление объектов, опознание.

    Кирилловский шрифт – один из славянских шрифтов, который применяли южные и восточные славяне, западные славяне применяли глаголический шрифт. По поводу возникновения обоих шрифтов у ученых нет единого взгляда. Одни ученые считают, что Кирилл создал кириллицу, а его брат Мефодий – глаголицу, другие ученые придерживаются другого мнения. По начертанию букв обе азбуки созданы на основе греческих образцов. Первые печатные книги кирилловского шрифта появились к концу XV века [3, с. 204-205].

    Книжные памятники – термин сформирован сотрудниками НИО РГБ в 1980-е гг. Главная магистральная линия в этом понятии – создание Свода книжных памятников по трем реестрам: мировой, национальный, региональный. Ежегодно в мировой реестр ЮНЕСКО определяет 5-6 изданий. Государственный или национальный реестр включает разряд классиков. Региональный реестр – прижизненные издания местных авторов и т.п. [17, с.9-10]. С середины 90-х годов ХХ века в Казахстане инициировано развитие международной программы ЮНЕСКО «Память мира», цель которой – сохранение мирового документального наследия и обеспечение доступа к нему путем использования современных информационных технологий [14]. В декабре 2002 г. при НБРК (Алматы) создан Казахстанский Национальный комитет по реализации данной программы [13], а в 2004 г. разработано Положение о Книжных Памятниках РК, согласно которому по историко-культурной ценности они подразделяются на мировые, национальные, региональные и местные. Книжными памятниками мирового уровня являются творения мировой культуры. К Национальному уровню относятся памятники, имеющие первостепенное значение для истории и культуры народов Казахстана, а также стран мира – это рукописные книги до 1922 г; все печатные издания до 1940 г., изданные арабской графикой и латиницей; архив национальной печати. Памятники регионального уровня определяются их значимостью в истории и культуре того или иного региона Казахстана. Памятники местного уровня – для части Казахстана, включая территории компактного проживания этнических групп. В совокупности же своей – это рукописные и печатные издания: отдельные книги, газеты, журналы, картографические, нотные и другие издания, коллекции, обладающие выдающимися духовными, эстетическими, полиграфическими или документирующими достоинствами, представляющие в мировом или национальном масштабе, в масштабе региона или местности общественно значимую научную, историческую и культурную ценность и охраняемые специальным законодательством [15].

    Ломбарды – простые по очертаниям вытянутой формы инициалы с растительным орнаментом у подножия, почти всегда напечатанные красным, изредка – черным, заимствованные из рукописей. В силу своей многочисленности и однотипности в каталожных статьях подробно не описываются [3, с. 226].

    Листовая формула – своеобразное уравнение счета листов в издании, состоящее из 2-х частей, количество листов в которых должно совпадать. 1-я часть формулы дает представление о количестве листов в тетрадях книжного блока (сигнатуры), 2-я – о последовательном счете листов (фолиация). В старопечатных книгах счет листов редко бывает сквозной, чаще всего состав книги разбивается на несколько счетов, которые обозначаются как: 1-й счет, 2-й счет и т.д. Изучение издания начинается с листовой формулы, т.к. она дает правильное представление об издании в целом, вскрывая различные нюансы [3, с. 220].

    Литургия – главное христианское богослужение, установленное Иисусом Христом в Тайной вечере. В состав Литургии входили чтение Священного Писания Ветхого завета, пение псалмов, священных ветхозаветных и собственно христианских песней, поучения и молитвы. Литургия в православной церкви может быть совершаема епископом или священниками каждый день, чаще всего совершается Литургия Иоанн Златоуста, в дни четыредесятницы – Литургия преждеосвященных даров. Литургия Василия Великого совершается 10 раз в году – в пять первых воскресений великого поста, в великие четверток и субботу, накануне Рождества Христова и Богоявления и в день памяти Василия Великого – 1 января [9, с. 1530].

    Маргиналии – один из основных видов рукописных текстов в старопечатных книгах, возникших при чтении и фиксирующих отношение читателя к тексту: удовлетворение, возмущение, критика, уточнения, дополнения, размышления, отсылка к источникам и многое другое. Маргиналии могут быть очень краткими (типа «зри») или пространными (полемические), но чаще всего они носят характер уточнений для использования текста при богослужении [8, с. 23].

    Октоих (от греч. «осьмигласник») – богослужебная книга православной церкви, содержащая в себе чинопоследованиябогослужений для будничных и воскресных дней. Песнопения разделяются на восемь гласов или напевов (отсюда название книги). Пение всех восьми гласов в продолжение восьми седмиц в церковном уставе называется «столпом» [9, с. 1694]; всех столпов в продолжение года поется шесть. По церковному преданию составителем Октоиха считается отец и учитель церкви, реформатор богослужебной поэзии Иоанн Дамскин (2-я пол. VII в., Дамаск - до 754 г.).

    Пролог – славяно-русский церковно-учительный сборник, широко распространенный в Древней Руси. Прототипом для его создания были греческие сборники Минологии и Синаксари – краткие жития святых, по которым церковью праздновались события в течение всего года, из месяца в месяц. Греческий текст постоянно изменялся и дополнялся житиями русских святых. Первое печатное издание Пролога появилось в 1641 г. в Москве. Его отличительная особенность – небольшие стихословия, посвященные прославлению святых, а также назидательные повести. Пролог часто издавался в XVII в. По содержанию проложные чтения распадаются на 3 группы: жития святых, поучения, церковно-поучительные повести и рассказы [9, с. 1918].

    Псалтирь (от греч. «псалтирион» - струнный музыкальный инструмент) – библейская книга Ветхого Завета, состоящая из 150 псалмов (в греческой и славянской Библии – из 151 псалма). 150 псалмов разделяются на 20 кафизм, каждая кафизма на три славы, т.е. небольшие отделения, после которых читается трижды аллилуйя. П. читается на утреннем и вечернем богослужении и вся прочитывается каждую неделю, а в течение Великого поста – два раза в неделю. Автором Псалтыря считается древнееврейский царь и пророк Давид, хотя многие псалмы имеют позднейшее происхождение. Псалмы перелагались на стихи многими поэтами XVIII века. На славянский язык книга была переведена святыми Кириллом и Мефодием в IX веке. Впервые типографским способом с древних рукописей П. издана по-славянски в 1491 г. в Кракове. Псалтирь с краткими толкованиями важнейших псалмов называется толковой, в распространенной форме – следованной [9, с. 1933-1934].

    Псалтирь следованная – распространенная форма Псалтири в соединении с Часословом. Впервые была напечатана по-славянски в Сербии в 1545 г., затем много раз печаталась в России, постепенно в нее входили другие прибавления с целью сосредоточить в ней все необходимые богослужения. Была заключительной книгой в древнерусском образовании [9, с. 1934].

    Пентикостарион – греческое название богослужебной книги – Триоди цветной, заключающей в себе песнопения от недели Пасхи до недели Всех святых, то есть следующего воскресенья после Пятидесятницы. Название «Цветная триодь» происходит от праздника Входа Господня во Иерусалим или Недели ваий (Цветной недели) [9, с. 1791].

    Соборник о почитании икон – содержит Слова избранные о чести святых икон и о поклонении, относится к полемико-апологетической литературе, к разряду четьих книг, выпущенных московским Печатным Двором в 1640-е гг. при патриархах Иоасафе и Иосифе.

    Служебник – богослужебная книга, содержащая тексты, произносимые священниками и диаконами во время общественных богослужений. Служебник необходим для совершения священником Литургии, поэтому еще называется «Литургион». Первоначально служебник назывался «Евхологий» – с греч. «молитвослов», «молитвенник», и включал в себя некоторые чинопоследования из Требника. Служебник используется как обязательное учебное пособие в духовных семинариях [22].

    Старопечатные книги – традиционно старопечатными принято называть книги кирилловской печати XV-XVIII веков до 1800 года [3, с. 205]. Однако новые веяния среди ученых позволили отодвинуть временные рамки до 1825 г., даже до 1830 г.17, М.: ГБЛ. В Англии в Британской библиотеке к старопечатным относят книги до 1851 г. [17, с. 9-10]. По содержанию старопечатные книги преимущественно религиозно-богослужебного характера имеют следующие названия: Библия, Евангелие, Новый Завет, Апостол, Псалтирь, Часовник, Минея, Пролог, Триодь, Октоих, Шестоднев, Ирмологий, Служебник, Требник, Устав, Кормчая, Канонник, Акафисты, Службы отдельным святым [3, с. 213].

    Любая старопечатная книга является книжным памятником. С одной стороны она представляет собой экземпляр издания, т.е. тиражированного текста, все экземпляры которого обладают общими, характерными для этого издания признаками, с другой – каждый сохранившейся экземпляр старопечатного издания, в течение веков, выполняя свои разнообразные функции, имеет свою собственную судьбу, во многом определившую индивидуальные особенности книги, ее современное состояние и сегодняшнее историко-культурное значение [8, с. 4].

    Триодь – название 2-х богослужебных книг, содержащих молитвословия для подвижных дней годичного круга, когда поют неполные каноны, так называемые трипесницы. Триодь разделяется на постную и цветную с различными по содержанию молитвами, в первой молитвословия излагаются до поста и во дни св. четыредесятницы, заканчивая страстной неделей. Во второй, называемой Пентикостарион, песнопения начинаются от 1-го дня св. Пасхи до недели всех святых [9, с. 2178].

    Уровень издания – научное описание старопечатных книг, содержащееся в фундаментальных библиографических источниках, среди которых, прежде всего, можно выделить методические пособия РГБ, каталоги ГБЛ, представляющие московскую школу. В данном контексте термин «издание» очень близок к понятию «тираж». Описание старопечатной книги на уровне издания дает возможность правильной идентификации музейного дефектного экземпляра книги.

    Экземпляр издания – конкретная книга одного издания (тиража). Экземпляры изданий очень важны в восполнении общей истории книг кирилловской печати, т.к. они содержат индивидуальные особенности истории типографского дела, изучаемого издания, типографские варианты, дополнительные тиражи, отпечатанные на других заводах и т.п. Описание старопечатной книги на уровне экземпляра является частью исследования духовной и культурной жизни русского народа [8, с. 4, 10].

    Из 2,4 миллиона экземпляров, отпечатанных на Московском печатном дворе в результате более чем 2000 осуществленных изданий, до наших дней дошло около 40000 экземпляров, значительная часть которых, представленная дефектными экземплярами, хранится в библиотеках и музеях России и стран СНГ [19].

    В начало страницы © Восточно-казахстанский архитектурно-этнографический природно-ландшафтный музей-заповедник