«Много есть прекрасных мест на свете,
Но дороже сердцу и родней
Маленькая точка на планете,
Ставшая давно судьбой моей.
Хаим Бейдер
Штетл – это понятие, без которого невозможно себе представить жизнь евреев XVIII-XIX в. Само это слово для многих вызывает тысячи образов, каждый из которых является выражением сути еврейского существования.
К сожалению, сегодня заглянуть в этот неповторимый мир местечка, почувствовать его неповторимую атмосферу и колорит можно только с помощью мемуарной литературы. Исчезнув в своей первозданной форме, штетл сохранился как художественный, литературный образ. Само это слово вызывает у многих тысячи образов, каждый из которых является выражением самой сути еврейского существования. Ведь практически все современные евреи России, Украины, Беларуси и сопредельных территорий – это внуки обитателей штетлов.
Штетл или «городок» - небольшой обособленный еврейский городок в нееврейском городе - особое устройство социокультурного пространства, в котором в XVIII - XIX вв. протекала жизнь подавляющего большинства еврейских общин. Штетл был материальной, физической еврейской территорией, которая им не принадлежала. Как у еврейской территории, у него были еврейские границы – зачастую отмеченные всего лишь веревкой, привязанной к столбам или веткам деревьев – по ту сторону которых, была враждебная евреям территория.
Слово «штетл» или «штетле» в переводе с идиш означает «городок» или «местечко». Это могло быть местечко, состоящее как из пятисот, так и из двух тысяч жителей. Маленькие местечки ласково назывались «штетле».
Так уж получилось, что всю свою более чем пятитысячелетнюю историю еврейский народ был вынужден жить в рассеянии, вдали от родной земли. Переезжая с места на место, кочуя по разным странам, евреи селились небольшими группами, обособленно от местного населения. Такой уклад жизни позволял евреям держаться вместе.
Местечко могло представлять собой и городок, и село. Для еврейского населения местечко являлось такой формой существования, в которой они чувствовали себя дома, а не в изгнании среди чужих и, порой, враждебных людей, как это имело место в крупных городах в диаспоре, где евреи составляли меньшинство.
В еврейской местечковой среде старательно сохранялись религиозный уклад жизни, религиозное образование, вековые традиции и ценности. Еврейская община жила своей замкнутой жизнью, по своим строгим законам.
Штетл сыграл для еврейства определенную роль в сохранении традиционной культуры. Местечко стало для евреев собственной средой обитания, превратилось в средоточие еврейской истории региона. Постепенно сформировалось представление о местечке как о малой еврейской родине, «Израиле в изгнании».
Жизнь еврейской семьи ограничивалась домом, рынком и синагогой. Основной социальной единицей была многодетная сплоченная семья. Какие-либо события в жизни семьи (рождение, свадьба и т.д.) – становились событием для всей общины. Управление местечком возлагалось на советы из раввинов и старейшин.
Большую роль в жизни штетла играли благотворительные братства, бравшие на себя заботу о нуждающихся, а также выполнявшие просветительскую функцию. В целом можно сказать, что многие местечки были центрами как высокой культуры, так и обыденной, повседневной жизни народа.
При всей замкнутости штетла внешние влияния проникали в него. Чаще всего встречи с нееврейским окружением происходили на рыночной площади, которая также была местом заработка для большей части горожан. Здесь происходила встреча двух культур, двух менталитетов, как правило, чуждых друг другу.
В силу сложившихся исторических обстоятельств каждая этническая группа населения заняла свою нишу в экономической системе края, в том числе и местечек. Христианское население (преимущественно крестьяне) занималось, как правило, земледелием, татары – огородничеством и выделкой кож. Евреи заняли монопольное положение в торгово-промышленном предпринимательстве местечек. В целом между представителями разных этносов существовало своеобразное разделение труда, и хозяйственная жизнь местечка протекала на основе взаимного сотрудничества. Представители местечек, объединенные одною территорией, совершенно чуждые друг другу по языку, обычаям, верованиям и историческим преданиям, были как по внешнему виду, так и по духу представителями различных миров, тем не менее, уживались между собой мирно. Сближали их неизбежные соседские и экономические интересы.
Штетл был не просто еврейской территорией, он был политическим образованием, мини-государством и обладал не только территориальной целостностью, как бы она ни была мала, но и временной, имея собственную богатую событиями историю, порой насчитывавшую сотни лет.
Традиционный местечковый уклад жизни начал подрываться в последней трети ХІХ века в результате воздействия целого комплекса политических, идеологических и социально-экономических факторов. После трагических событий Первой мировой войны, октябрьской революции и гражданской войны местечки вступили в последнюю стадию своего развития.
Исчезнув в своей первозданной форме, штетл сохранился как художественный, как литературный образ.
Мир штетла оживает в работах художников Александра Вайсмана, Илекса Беллера, Абрама Рабкина, Елены Котляр, воспевается в произведениях Агнешки Осецкой, Шолома Алейхема, Менделе Сфорима, Шмуэля Агнона, Исаака Зингера. Благодаря деятельности таких ученых как Соколова Алла Викторовна, мы можем представить жизнь в еврейском «местечке». Опираясь на данные их исследований, сотрудникам Восточно-Казахстанского Областного архитектурно-этнографического музея-заповедника удалось воссоздать архитектуру и интерьер еврейского дома, которые экспонируются в Этнодеревне Левобережного Комплекса музея-заповедника (с которым мы познакомим читателя в своих следующих работах).
Благодаря штетлам, еврейский народ, «рассеянный», разбросанный по разным уголкам земного шара в силу разных объективных причин – где-то насильственно, где-то по своей собственной воле – оказавшись в иной языковой среде, приспосабливался к ней, сливался в с культурой, бытом, языком других, окружающих его народов, и хотя при этом частично утратил многое, характерное для евреев – полной ассимиляции с окружающими этносами не произошло: «еврейское самосознание», передававшееся из поколения в поколение, помогло сформироваться современной еврейской диаспоре.
Татьяна Свахина,
«Достык», №3, 2014
Литература:
1. Вишневецкий А. «У истоков штетл» / «Новости недели»-«Еврейский камертон», 31, 08, 2006
2. Соколова А. «Архитектура штетла в контексте традиционной архитектуры» // Сто еврейских местечек Украины: Исторический путеводитель: Вып. 2: Подолия. Сост. Лукин В., Соколова А. и Хаймович Б. СПб., 2000.
3. Соркина И. «Местечко, в котором я никогда не была»
4. Краткая еврейская энциклопедия. Иерусалим, 1990.
5. Шолом Алейхем. «Город маленьких людей.» М., 1988
< Осының алдындағы | Келесі > |
---|