Аннотация: Мақалада каягымның құрылу тарихы, ондағы ойынның ерекшеліктері қарастырылады. Шығыс Қазақстан облыстық сәулет-этнографиялық және табиғи-ландшафтық мұражай-қорығының қорларынан алынған музыкалық аспаптың мысалында сыртқы сипаттама арқылы оның құрылымы, аспаптың нысандары мен сәндік элементтерінің символикасы, сондай-ақ дәстүрлі дүниетанымның әсері көрсетілген.
Түйінді сөздер: каягым, Корей дәстүрлі музыкасы, мәдениеттердің өзара әсері
Аннотация: В статье рассматривается история создания каягыма, особенности игры на нем. На примере музыкального инструмента из фондов Восточно-Казахстанского областного архитектурно-этнографического и природно-ландшафтного музея-заповедника, через внешнее описание показано его устройство, символизм форм и декоративных элементов инструмента, а также влияние традиционного мировосприятия.
Ключевые слова: каягым, корейская традиционная музыка, взаимовлияние культур.
Abstract: The article discusses the history of the creation of kayagym, the features of playing on it. Using the example of a musical instrument from the funds of the East Kazakhstan regional Architectural, Ethnographic and Natural Landscape Museum-Reserve, its structure, symbolism of forms and decorative elements of the instrument, as well as the influence of traditional worldview are shown through an external description.
Keywords: kayagym, Korean traditional music, mutual influence of cultures
На современном этапе все больший интерес исследователей представляет музыкальная культура Кореи, как одна из самых ярких и наименее изученных культур стран азиатско-тихоокеанского региона. Следует отметить, что корейской музыкальной культуре посвящены немногочисленные труды, затрагивающие преимущественно отдельные проблемы и носящие ознакомительный характер. Исследователи отмечают преемственность музыкальных культур Китая, Японии и Кореи. Доктор искусствоведения У Ген-Ир утверждает, что: «идеологическая доктрина конфуцианства, буддизма, даосизма и общность литературного языка, основанного на иероглифической письменности» стали теми факторами, которые обеспечили региональную общность стран Дальнего Востока (Китай, Корея, Япония) [1; 152]. Однако, при этом, отмечается, что корейская музыкальная культура по-своему интерпретировала важнейшие положения китайской музыкальной теории и практики, создав при этом национально-самобытную музыкальную традицию. Особенно ярко это проявилось в музыкальных инструментах.
Основы традиционной корейской музыки были заложены в Период трех государств (Когурё, Пэкче и Силла) существовавших в период с I до н.э. по VII в. н.э.. Первым образовалось государство Силла, на территории которого, в годы правления вана Чиньхынь (540–576 гг.), был внедрен и получил широкое распространение один из наиболее знаковых и популярных для корейской музыкальной культуры инструментов - каягым [2; 309]. Каягым (gayageum или kayagŭm) – многострунный, щипковый музыкальный инструмент. По современной европейской классификации относится к классу длинных цитр.
В исторической хронике «Самгук Саги»[1], приводятся сведения, согласно которым каягым был создан на основе китайского музыкального инструмента чжэн. Его создателем стал правитель государства Кая - ван Касиль: «… ван Касиль произвел двенадцать лютен-хёнгым в форме полумесяца, изображавших закономерность смены двенадцати месяцев…» [3; 47]. Предание гласит, что этот инструмент стал известен в Силла в 551 г. благодаря музыканту, прибывшему из Кая по имени Урык [4; 89]. Урык стал автором первых мелодий для каягыма, которые он создал по приказу ван Касиля: «повелел мастеру музыки из уезда Сонъёль - Урыку сочинить двенадцать мелодий» [3; 48]. Именно эти мелодии и положили начало известности данного музыкального инструмента.
Однако последние археологические находки фрагментов каягыма при раскопках в районе Квансан и провинции Чолла-Намдо свидетельствуют о том, что данный музыкальный инструмент был известен уже в I до н.э. [5;].
Так почему же популярность каягыма спустя даже сотни лет не падает? В чем причина его популярности? Наверное, следует обратить внимание, на звучание данного инструмента. Изящный звуковой тембр, мягкий и нежный тон, а также ритмичность мелодий являются отличительными чертами звучания этого струнного, щипкового музыкального инструмента.
Кроме того, игра на каягыме это целое искусство, где оценивается не только звучание самого инструмента, но также и мастерство исполнителя, положение его рук и тела. На каягыме традиционно играют, сидя на полу со скрещенными ногами, голова инструмента опирается на правое колено, а хвост - на пол. Игра на инструменте требует безупречную согласованность тонких физических движений, ведь используются как правая, так и левая рука. Высокого художественного результата невозможно достигнуть, если музыкант не владеет техникой игровых движений на музыкальном инструменте, при помощи которой он передает свои мысли и чувства.
В фондах Восточно-Казахстанского областного архитектурно-этнографического и природно-ландшафтного музея-заповедника каягым появился в 1998 году. Он был передан в дар Джоном Уком, жителем г. Сеула, приехавшим в г. Усть-Каменогорск преподавать корейский язык в Восточно-Казахстанском Государственном Университете в 1998 – 1999 годах. Музыкальный инструмент был изготовлен в Южной Корее, г. Сеуле примерно в середине XX века (Рис. 1). Корпус прямоугольной формы - длина – 144 см; ширина – 24,5см. Изготовлен из дерева. Следует отметить, что согласно хронике «Самгук Саги» форма корпуса музыкального инструмента имеет символическое значение. Плоский резонаторный корпус (низ) олицетворяет собой Землю, а округлый, выпуклый верх – Небо [2; 48]. Верхняя часть инкрустирована перламутровыми вставками изображающими Солнце, облака и летящих аистов, которые, в соответствии с конфуцианскими представлениями корейской идеологии, символизируют понятия судьбы и долголетия (Рис. 2). Во всю длину верха корпуса натянуты 12 струн. Струны натянуты на хёнчим - зафиксированный деревянный мостик, повторяющий изогнутую форму края корпуса. Каждой струне соответствует подвижная кобылка - анджок, по форме напоминающая лапки дикого гуся. Они установлены в одну линию по диагонали корпуса (Рис. 3). При помощи этих кобылок настраивают инструмент и регулируют его звучание. Анджок соединены тонким бордовым синтетическим шнуром с коричневыми кисточками, которые называются «хваксуль» («колено журавля»). У левого края каягыма находится янъидо ( «уши овцы») - узел, в который собраны толстые сине-фиолетовые шнуры, выполненные в технике макраме и фиксирующие струны (Рис. 4). Для регулировки натяжения струны используются колки (тольгве), расположенные на обратной стороне корпуса, рядом с янъидо. Колки изготовлены из дерева. Боковые части корпуса декорированы резной дорожкой виде корейского национального орнамента, выполненного из перламутра. Другой конец корпуса с отверстиями для струн называется бонми («хвост феникса»), декорирован корейским геометрическим узором бело-черного цвета, с использованием перламутра.
В нижней деке расположены несколько фигурных резонаторных отверстий и резное изображение бамбука, который в восточной культуре символизирует изящество, гибкость и долголетие (Рис. 5) [6; 31].
Таким образом, можно сделать вывод о том, что способ декорирования каягыма, а также его пропорции и форма несут в себе глубокий символический смысл, отражают традиционное мировосприятие и специфическую ментальность корейского народа.
[1] «Самгук Саги» или «Исторические записи трёх государств» — древнейший сохранившийся до наших дней памятник корейской историографии. Автором являлся историк и государственный деятель Ким Бу Сик (1075 - 1151).
Григорьева Анастасия Александровна -
младший научный сотрудник
отдела этнографии народов и
малочисленных этнических групп
музея-заповедника
8-777-987-83-88
Опубликовано в национально-этнографическом журнале «Дәстүр». – 2023. - № 1 (86). – С. 53 - 57
Литература:
- У Ген-Ир Родство музыкального инструментария в традиционной музыке стран Дальнего Востока. // Известия Российского Государственного педагогического унверситета им. А.И. Герцена. – Серия Искусствоведение. – 2010. – С. 152 - 159
- Тювикова Т.Н. Истоки и тенденции развития традиционной корейской музыки // Вестник Таганрогского института им. А.П. Чехова. - Серия искусствознание.- 2019. – № 1. - С. 308 - 312
- Ким Бу Сик Самгук Саги [Исторические записи трех государств] : т.3 Разные описания. Биографии. / под ред. М.Н. Пака. - М.: Изд-во Восточная литература, 2002. – 444 с.
- У Ген-Ир История музыки Восточной Азии (Китай, Корея, Япония): Учебное пособие. – СПб: Лань: Планета музыки, 2011. – 544 с.
- Комплексная информационная система по культуре и искусству (CCAIS) [Электронный ресурс] // http://www.culture-arts.go.kr/english/contents/con1_2-3.html (дата обращения: 25.11.2022 г.)
- Филимонова Е.Н. Символика растений в переводных произведениях. «Благородные» растения (на материале переводов с корейского и китайского языков) // Язык, сознание, коммуникация : Сборник статей. – 2003. – Вып. 25. – С. 26 – 53
Рисунок 1
|
Рисунок 2 |
Рисунок 3 |
Рисунок 4 |
Рисунок 5 |
< Предыдущая | Следующая > |
---|