Плетение из чия - древний народный промысел, который, бесспорно, является красивым ремеслом. Плетение циновок, так же, как войлочные и ткацкие ремесла, имеют многовековую историю. Без чиевой циновки невозможно представить жизнь казахов в дореволюционное время, циновка сохранила широкое распространение и ныне. Без узорной чиевой циновки (шым ши) нельзя представить внутреннее убранство юрты. Прямое ее назначение - утепление внутреннего помещения юрты в холодное время. Чиевая прокладка препятствует проникновению сырости, если покровные кошмы промокали от дождя, предохраняли от проникновения пыли и сора.
В фондовой коллекции нашего музея-заповедника имеется одиннадцать орнаментированных циновок. Последние из них приобретены во время научно-этнографических экспедиций по Зайсанскому (2006 г.) и Катон-Карагайскому (2007 г.) районам.
Отличия привезенных узорных циновок в том, что вместо шерсти применяются цветные нити. Это связано с тем, что сейчас моль поедает даже крашеную шерсть, поэтому мастерицы стали использовать цветные нити.
Изготовление циновок требует большого мастерства, терпения и настойчивости.
Остановимся на процессе изготовления узорных циновок.
Мастерица выбирает эскиз и делает разметку элементов узора уколами иглы на каждом чие, бережно ловкими и проворными движениями пальцев обвивает стебель волокнами непряденой окрашенной шерсти или шерстяной ниткой. Чтобы нитки и шерсть намертво пристали к чию, она предусмотрительно смазывает их клеем или хозяйственным мылом. Это древняя технология, которую использовали наши бабушки. Затем каждый стебель отдельно оплетается шерстью различных цветов и соединяется с другим. Для этого, нити для скрепления чия (стеблей) наматываются на грузики и закрепляются петлей для того, чтобы при навешивании нитей на перекладину станка, они не разматывались. Длина нитей должна быть в 4 раза длиннее предполагаемой длины циновки. Затем нити перевешиваются через перекладину на расстоянии 20-25 см. друг от друга. Далее чий (стебель), оплетенный шерстью, накладывается на перекладину с нитями, и концы нитей перекидываются на противоположную сторону. И так продолжается до тех пор, пока не образуется орнаментированный целостный рисунок. Сложность процесса изготовления циновок из стеблей чия состоит в том, что каждый стебелек оплетается цветной шерстью отдельно и соединяется с другими позже. Поэтому нельзя предварительно наметить будущий узор. В силу этого, все элементы узора мастерица держит в уме, воображении. Самое сложное в плетении циновок - умение создать цельную композицию, четкий, сложный и интересный узор. Циновки отличаются радостным колоритом, декоративностью. Это достигается крупными формами узоров и их контрастным сочетанием.
Полотна получаются легкими, почти невесомыми, насыщенными яркой цветовой гаммой. Они могут украсить любой интерьер и привнести в уютный домашний быт элемент степной экзотики. Раньше чиевые стебли сплетались на простейшем устройстве: два вкопанных бревна, одно от другого на расстоянии примерно 150 см, соединенные по верху балкой. На эту балку накидывались от 5 до 10 нитей с грузилами на концах. Чиевой стебель накладывался на балку с нитями. Нити перекидывались в противоположные стороны, и грузила стягивали сплетённый стебель.
Раньше казашки плели три вида циновок: оре ши - простое сплетение чиевых стеблей; шабак ши - чиевая циновка, стебли которой обмотаны в разноцветную шерсть и в совокупности представляют чередование сплошных цветных полос; шым ши – узорная чиевая циновка, помещаемая между кереге и туырлыком юрты. Разновидностью шым ши является шым есик – узорная циновка, подшиваемая к войлочной накидке двери юрты. Оре ши широко применялась в хозяйстве казахов. На ней раскладывали и сортировали шерсть, в нее заворачивали шерсть в процессе валяния войлока. На простых циновках сушили молочные продукты. Простые циновки не обматываются шерстью в отличие от узорной циновки.
Шабак ши применялась в виде ширмы, огораживающей хозяйственную часть юрты (направо от входа), ее иногда использовали как оболочку кереге. Шым ши - узорная циновка, которой оборачивали основание юрты (кереге). При плетении шым ши каждый стебель чия сплетался полосками цветной шерсти в определенных границах, а все стебли, сплетенные подобным образом, создавали четкий орнамент. Размеры шым ши были произвольными: ширина была не менее 140 см и доходила до 170 см, а длина - до 10 м и даже более. Шым есик - узорная циновка, пришиваемая к внутренней стороне войлочной накидки двери юрты, плелась, как и шим ши, но размеры ее были меньше. Шым ши из фондовой коллекции музея-заповедника представляет собой узорную цветную циновку прямоугольной формы, служащая для покрытия кереге юрты снаружи. Декор: четыре ромба (два синего, два светло-зеленого цветов), в которые вписаны орнаменты "қос мүйіз"- "соединенные рога" с четырьмя лепесточками красного цвета, окантовка в виде черно-зеленой полоски по периметру. Вышеназванные ромбы образуют вокруг себя десять треугольников с темно-зеленым и светло-зеленым фоном. В треугольники вписаны шесть вариаций узора "қошқар мүйіз" и четыре фрагмента данного узора, окрашенные в оранжевый цвет. С одного края только кромка обмотана нитями, а небольшая полоска рядом не обмотана. Другой край обмотан нитями различных цветов. Справа и слева имеются по три шнура (крученые), один из которых зеленый, остальные серые. Верхняя кромка обшита полоской ткани черного цвета, нижняя серого и черного цветов. По вдоль чиевые стебли сплетены шнурами: тринадцать из них продольные, два зигзагообразные.
Циновка приобретена у оралманки из КНР Мейрамхан Сакен из с. Юбилейное в период экспедиции по Катон-Карагайскому району в августе 2007 года.
В настоящее время плетение из чия сохранилось в национальном и современном изобразительном искусстве Казахстана.
В этой технике выполнены работы казахской художницы Акашевой Куляш, которые экспонируются в выставочном зале «Алтай» ВКО архитектурно-этнографического и природно-ландшафтного музея-заповедника.
Особый интерес вызывают у посетителей стилизованные композиции «Лето» и «Жар-птица».
В основе «Лета» – традиционная чиевая циновка, изогнутая по спирали. Передняя часть веерообразная закреплена металлическими стержнями к основанию скульптуры по вертикали и по дуге. Основание – треугольное из металлических стержней. На верху стержня металлический шарик, ниже, в центре – полусфера, на которую закреплена крестовина с четырьмя металлическими шарами на концах.
Композиция «Жар-птица» из традиционной цветной орнаментированной чиевой циновки. Закреплена на жёлтом металлическом каркасе крылообразной конфигурации. Нижняя центральная часть присобрана под наклоном. От неё отходят два тонких металлических стержня с шариками разной величины на концах. Передние нижние края циновки загнуты вовнутрь и украшены металлическими шариками на концах, а задние развернуты в виде крыльев.
Работы изготовлены ею в 1989 году. Мастерица родилась в 1953 году в селе Таинты Уланского района ВКО. В 1977 году окончила Алма-атинское художественное училище, отделение прикладное. С 1978 года Куляш Акашева работала в Доме художника. Занималась казахскими традиционными ремёслами: плетением из чия, ткачеством, изготовлением войлочных изделий. С 1977 года принимала активное участие на городских, областных, республиканских выставках. С 1983 года член молодёжного объединения, член Союза художников СССР. Является директором ТОО «Терме - ОСТ», которое основано в 1992 году. Работники фирмы во главе с Куляш Акашевой имеют многолетний опыт работы в области художественных промыслов и прикладного искусства: пошив одежды с применением золотошвейной вышивки, ткачества, кошмоваляние, изготовление конской сбруи, изготовление полного убранства юрт. С коллекциями национальной одежды, прикладного искусства, уникальными моделями женской одежды участвовали на многих выставках. Фирма "Терме" является производителем отечественной продукции, активно пропагандирующим традицию и культурное наследие своего народа не только в республике, но и за рубежом в виде сувенирной продукции, национальной одежды и предметов народного творчества Восточного Казахстана.
Там, где есть традиции, где они живы и прочны, там имеется благодатная почва для расцвета профессионального декоративно-прикладного искусства. Веками народ в своем искусстве - в песнях, сказках, былинах, народных празднествах, танцах и предметах быта - стремился в художественной форме выразить свое понимание жизни, природы, мира. В этом и раскрывается самобытность его культуры. Казахское декоративно-прикладное искусство является частью многогранной духовной жизни народа, оно также прочно лежит в фундаменте, на котором основана вся национальная культура.
Г.К. Акмурзинова
Журнал Мәдениет жаршысы – Вестник культуры,
№ 9, 2011 г.
Следующая > |
---|