• Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта
новости Наследие Кирилла и Мефодия в собрании музея-заповедника

Наследие Кирилла и Мефодия в собрании музея-заповедника

Святые равноапостольные братья Кирилл и Мефодий, память которых чтится 24 мая,  были первыми переводчиками богослужебных книг с греческого на старославянский язык.

 Как рассказала старший научный сотрудник отдела редких книг и иконописи Ольга Осерчева, в фондах музея-заповедника хранится самая большая в области коллекция книг кирилловской традиции, изданных на основе старославянской азбуки. Прежде всего, это старопечатные книги XVII-XVIII вв., рукописи и гектографированные издания XIX- начала XX вв., а также факсимильное воспроизведение одной из первых сохранившихся датированных рукописных книг на старославянском языке – Остромирова Евангелия 1056-1057 гг..   Книга "Минея дополнительная" конца XIX- начала XX вв. содержит на 11 мая (по старому стилю) службу с чтением Евангелия, пением избранного святительского псалма и прочими песнопениями в честь равноапостольных братьев.

Особое место в коллекции занимают малоформатные издания церковнославянской азбуки конца XIX- начала XX вв. Наиболее интересные из них московские издания типографии Единоверцев (1885), Старообрядческой книгопечатни (1910), Христианской типографии (1915). По мнению Ольги Николаевны, знание азбуки являлось начальной ступенью в изучении  книг Божественного писания. Как правило, азбука начиналась с объяснения важности ее изучения. Помимо алфавита и числа церковного, азбука включала в себя сведения из грамматики и необходимый набор молитв, а также "Сказание как составил святой Кирилл философ Азбуку по языку словеньску и книги перевел с греческого на славянский язык".

Пресс-служба музея-заповедника

           
 


 

Поиск в текстовой базе

Поиск прошедший индексацию в Яндексе

Авторизация

Счётчики

 

Top.Mail.Ru


Мы искренне рады приветствовать всех посетителей официального сайта Восточно-Казахстанского областного архитектурно-этнографического и природно-ландшафтного музея-заповедника


Ежедневно, по заявкам посетителей, в здании музея по ул. Бейбитшилик, 29 проводятся виртуальные экскурсии по темам: подробнее ..
КУПИТЬ БИЛЕТ


Наш музей в залах своих экспозиций внедрил QR-коды, которые размещены на витринах, на юрте и возле отдельных экспонатов. Это дает посетителям музея и экскурсантам возможность самостоятельно знакомиться с экспонатами, выбирая язык (пока казахский или русский, в будущем и английский), на котором они будут получать информацию; выбирая объект для знакомства на свое усмотрение, получая при этом более полную и насыщенную информацию. Перейти по ссылке на QR Museum...


ПЛАН РАБОТЫ Восточно-Казахстанского областного архитектурно-этнографического и природно-ландшафтного музея-заповедника на 2023 г....

Голосования

вам понравился наш сайт?
 

Похожие материалы